The Sword-Blades Manufactured Here Are,
In Comparison With Those Of Khorassan Or Damascus, Of Little Value.
Genuine Old Blades
From the latter city fetch enormous prices
everywhere; but a large quantity of worthless imitations is in the
market, and
Unless a stranger is thoroughly experienced in the art of
weapon-buying, he had better leave it alone in Persia. Modern firearms
are rarely seen in the bazaars, except cheap German and French
muzzle-loaders, more dangerous to the shooter than to the object aimed
at.
If the streets of Ispahan are narrow, those of Djulfa, the Armenian
settlement, can only be described as almost impassable, for, although
the widest are barely ten feet across, quite a third of this space is
taken up by the deep ditch, or drain, lined with trees, by which all
are divided. But the town, or settlement, is as clean and well-kept as
Ispahan itself is the reverse, which is saying a great deal.
Djulfa is called after the Armenian town of that name in Georgia, the
population of which, for commercial reasons, was removed to this place
by Shah Abbas in A.D. 1603. Djulfa, near Ispahan, was once a large
and flourishing city, with as many as twenty district parishes, and a
population of sixty thousand souls, now dwindled down to a little over
two thousand, the greater part of whom live in great want and poverty.
The city once possessed as many as twenty churches, but most of these
are now in ruins. The cathedral, however, is still standing, and in
fair preservation. It dates from A.D. 1655. There is also a Roman
Catholic colony and church. The latter stands in a large garden,
celebrated for its quinces and apricots. Lastly, the English Church
Missionary Society have an establishment here under the direction of
the Rev. Dr. Bruce, whose good deeds during the famine are not likely
to be forgotten by the people of Ispahan and Djulfa, whatever their
creed or religion. The trade of Djulfa is insignificant, although
there is a large amount of wine and arak manufactured there, and sold
"under the rose" to the Ispahanis. The production of the juice of the
grape is somewhat primitive. During the season (September and October)
the grapes are trodden out in a large earthenware pan, and the whole
crushed mass, juice and all, is stowed away in a jar holding from
twenty to thirty gallons, a small quantity of water being added to
it. In a few days fermentation commences. The mass is then stirred up
every morning and evening with sticks for ten or twenty days. About
this period the refuse sinks to the bottom of the jar, and the wine is
drawn off and bottled. In forty days, at most, it is fit to drink.
My time at Ispahan was limited, so much so that I was not able to pay
a visit to the "Shaking minarets," about six miles off. These mud
towers, of from twenty to thirty feet high, are so constructed that a
person, standing on the roof of the building between the two, can, by
a slight movement of his feet, cause them to vibrate.
I spent most of my time, as usual, strolling about the
least-frequented parts of the city, or in the cool, picturesque
gardens of the Madrassa. The people of Teheran, and other Persian
cities, are generally civil to strangers; but at Ispahan the prejudice
against Europeans is very strong, and I more than once had to make a
somewhat hasty exit from some of the lower quarters of the city.
Mrs. S - - , the wife of a telegraph official, was stabbed by some
miscreants while walking in broad daylight on the outskirts of the
town, a few months before my visit. The offenders were never caught;
probably, as Ispahan is under the jurisdiction of the Zil-i-Sultan,
were never meant to be.
The Zil-i-Sultan returned to Ispahan before I left. He is rightly
named "Shadow of the King," for, saving his somewhat more youthful
appearance, he is as like Nasr-oo-din as two peas. Like his father in
most of his tastes, his favourite occupations are riding, the chase,
and shooting at a mark; but he is, perhaps, more susceptible to the
charms of the fair sex than his august parent.
The prince is now nearly forty years of age. His wife, daughter of a
former Prime Minister of Persia, who was strangled by order of the
present Shah, died a few years ago, having borne him a son, the
"Jelal-u-dowleh," a bright, clever boy, now about eighteen years old,
and three daughters. The Zil-i-Sultan is adored by his people, and
has, unquestionably, very great influence over the districts of
which he is governor. Within the last two years, however, at least
two-thirds of his possessions have been taken from him - a proceeding
that caused him considerable annoyance, and drew forth the remark that
the Valliad would one day regret it. There can be little doubt that,
at the death of Nasr-oo-din, the Governor of Ispahan will make a
bold bid for the throne; in fact, the latter makes no secret of his
intentions. Drink and debauch having already rendered his younger
brother half-witted, the task should not be a difficult one,
especially as half the people and the whole army side with the
illegitimate, though more popular, prince. It is, perhaps, under
the circumstances, to be regretted that the latter is an ardent
Russophile, ever since his Majesty the Czar sent a special mission to
Ispahan to confer upon him the Order of the Black Eagle. Should the
Zil-i-Sultan succeed Nasr-oo-din, British influence in Persia may
become even less powerful than it is now, if that is possible.
The Zil-i-Sultan is far more civilized in his habits and mode of life
than the Shah. A fair French scholar, he regularly peruses his _Temps,
Gil Blas_, and the latest works of the best French authors.
Enter page number
PreviousNext
Page 27 of 60
Words from 26308 to 27321
of 60127