A Record Of Buddhistic Kingdoms - Being An Account By The Chinese Monk Fa-hien Of His Travels In India And Ceylon (a.d. 399-414) By James Legge




























































 -  The Law of
Buddha is very (flourishing in Woo-chang). They call the places where
the monks stay (for a - Page 26
A Record Of Buddhistic Kingdoms - Being An Account By The Chinese Monk Fa-hien Of His Travels In India And Ceylon (a.d. 399-414) By James Legge - Page 26 of 99 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

The Law Of Buddha Is Very (Flourishing In Woo-Chang).

They call the places where the monks stay (for a time) or reside permanently Sangharamas; and of these there are in all 500, the monks being all students of the hinayana.

When stranger bhikshus[2] arrive at one of them, their wants are supplied for three days, after which they are told to find a resting-place for themselves.

There is a tradition that when Buddha came to North India, he came at once to this country, and that here he left a print of his foot, which is long or short according to the ideas of the beholder (on the subject). It exists, and the same thing is true about it, at the present day. Here also are still to be seen the rock on which he dried his clothes, and the place where he converted the wicked dragon.[3] The rock is fourteen cubits high, and more than twenty broad, with one side of it smooth.

Hwuy-king, Hwuy-tah, and Tao-ching went on ahead towards (the place of) Buddha's shadow in the country of Nagara;[4] but Fa-hien and the others remained in Woo-chang, and kept the summer retreat.[5] That over, they descended south, and arrived in the country of Soo-ho-to.[6]

NOTES

[1] Udyana, meaning "the Park;" just north of the Punjab, the country along the Subhavastu, now called the Swat; noted for its forests, flowers, and fruits (E. H., p. 153).

[2] Bhikshu is the name for a monk as "living by alms," a mendicant. All bhikshus call themselves Sramans. Sometimes the two names are used together by our author.

[3] Naga is the Sanskrit name for the Chinese lung or dragon; often meaning a snake, especially the boa. "Chinese Buddhists," says Eitel, p. 79, "when speaking of nagas as boa spirits, always represent them as enemies of mankind, but when viewing them as deities of rivers, lakes, or oceans, they describe them as piously inclined." The dragon, however, is in China the symbol of the Sovereign and Sage, a use of it unknown in Buddhism, according to which all nagas need to be converted in order to obtain a higher phase of being. The use of the character too {.}, as here, in the sense of "to convert," is entirely Buddhistic. The six paramitas are the six virtues which carry men across {.} the great sea of life and death, as the sphere of transmigration to nirvana. With regard to the particular conversion here, Eitel (p. 11) says the Naga's name was Apatala, the guardian deity of the Subhavastu river, and that he was converted by Sakyamuni shortly before the death of the latter.

[4] In Chinese Na-k'eeh, an ancient kingdom and city on the southern bank of the Cabul river, about thirty miles west of Jellalabad.

[5] We would seem now to be in 403.

[6] Soo-ho-to has not been clearly identified. Beal says that later Buddhist writers include it in Udyana.

Enter page number   Previous Next
Page 26 of 99
Words from 13030 to 13535 of 51126


Previous 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online