'Recompense Injury With Justice, And Recompense Kindness
With Kindness.'
CHAP.
XXXVII.
1. The Master said, 'Alas! there is no one that
knows me.'
2. Tsze-kung said, 'What do you mean by thus saying - that
no one knows you?' The Master replied, 'I do not murmur against
Heaven. I do not grumble against men. My studies lie low, and my
penetration rises high. But there is Heaven; - that knows me!'
CHAP. XXXVIII. 1. The Kung-po Liao, having slandered Tsze-lu
to Chi-sun, Tsze-fu Ching-po informed Confucius of it, saying, 'Our
master is certainly being led astray by the Kung-po Liao, but I have
still power enough left to cut Liao off, and expose his corpse in the
market and in the court.'
2. The Master said, 'If my principles are to advance, it is so
ordered. If they are to fall to the ground, it is so ordered. What can
the Kung-po Liao do where such ordering is concerned?'
CHAP. XXXIX. 1. The Master said, 'Some men of worth retire
from the world.
2. Some retire from particular states.
3. Some retire because of disrespectful looks.
4. Some retire because of contradictory language.'
CHAP. XL. The Master said, 'Those who have done this are
seven men.'
CHAP. XLI. Tsze-lu happening to pass the night in Shih-man,
the gatekeeper said to him, 'Whom do you come from?' Tsze-lu said,
'From Mr. K'ung.' 'It is he, - is it not?' - said the other, 'who knows
the impracticable nature of the times and yet will be doing in
them.'
CHAP. XLII. 1. The Master was playing, one day, on a musical
stone in Wei, when a man, carrying a straw basket, passed the door
of the house where Confucius was, and said, 'His heart is full who so
beats the musical stone.'
2. A little while after, he added, 'How contemptible is the
one-ideaed obstinacy those sounds display! When one is taken no
notice of, he has simply at once to give over his wish for public
employment. "Deep water must be crossed with the clothes on;
shallow water may be crossed with the clothes held up."'
3. The Master said, 'How determined is he in his purpose! But
this is not difficult!'
CHAP. XLIII. 1. Tsze-chang said, 'What is meant when the Shu
says that Kao-tsung, while observing the usual imperial mourning,
was for three years without speaking?'
2. The Master said, 'Why must Kao-tsung be referred to as an
example of this? The ancients all did so. When the sovereign died,
the officers all attended to their several duties, taking instructions
from the prime minister for three years.'
CHAP. XLIV. The Master said, 'When rulers love to observe
the rules of propriety, the people respond readily to the calls on
them for service.'
CHAP. XLV. Tsze-lu asked what constituted the superior man.
Enter page number
PreviousNext
Page 42 of 60
Words from 20843 to 21344
of 30362