Hsi Again Said, 'But Was It Not A State Which Ch'iu Proposed
For Himself?' The Reply Was, 'Yes; Did You Ever See A Territory Of
Sixty Or Seventy Li Or One Of Fifty Or Sixty, Which Was Not A State?'
12.
Once more, Hsi inquired, 'And was it not a State which
Ch'ih proposed for himself?' The Master again replied, 'Yes; who but
princes have to do with ancestral temples, and with audiences but
the sovereign?
If Ch'ih were to be a small assistant in these
services, who could be a great one?
BOOK XII. YEN YUAN.
CHAP. I. 1. Yen Yuan asked about perfect virtue. The Master
said, 'To subdue one's self and return to propriety, is perfect virtue.
If a man can for one day subdue himself and return to propriety,
all under heaven will ascribe perfect virtue to him. Is the practice
of perfect virtue from a man himself, or is it from others?'
2. Yen Yuan said, 'I beg to ask the steps of that process.' The
Master replied, 'Look not at what is contrary to propriety; listen not
to what is contrary to propriety; speak not what is contrary to
propriety; make no movement which is contrary to propriety.' Yen
Yuan then said, 'Though I am deficient in intelligence and vigour, I
will make it my business to practise this lesson.'
CHAP. II. Chung-kung asked about perfect virtue. The Master
said, 'It is, when you go abroad, to behave to every one as if you
were receiving a great guest; to employ the people as if you were
assisting at a great sacrifice; not to do to others as you would not
wish done to yourself; to have no murmuring against you in the
country, and none in the family.' Chung-kung said, 'Though I am
deficient in intelligence and vigour, I will make it my business to
practise this lesson.'
CHAP. III. 1. Sze-ma Niu asked about perfect virtue.
2. The Master said, 'The man of perfect virtue is cautious and
slow in his speech.'
3. 'Cautious and slow in his speech!' said Niu; - 'is this what is
meant by perfect virtue?' The Master said, 'When a man feels the
difficulty of doing, can he be other than cautious and slow in
speaking?'
CHAP. IV. 1. Sze-ma Niu asked about the superior man. The
Master said, 'The superior man has neither anxiety nor fear.'
2. 'Being without anxiety or fear!' said Nui; - 'does this
constitute what we call the superior man?'
3. The Master said, 'When internal examination discovers
nothing wrong, what is there to be anxious about, what is there to
fear?'
CHAP. V. 1. Sze-ma Niu, full of anxiety, said, 'Other men all
have their brothers, I only have not.'
2. Tsze-hsia said to him, 'There is the following saying which I
have heard: -
3. '"Death and life have their determined appointment; riches
and honours depend upon Heaven."
4. 'Let the superior man never fail reverentially to order his
own conduct, and let him be respectful to others and observant of
propriety: - then all within the four seas will be his brothers. What
has the superior man to do with being distressed because he has no
brothers?'
CHAP. VI. Tsze-chang asked what constituted intelligence. The
Master said, 'He with whom neither slander that gradually soaks
into the mind, nor statements that startle like a wound in the flesh,
are successful, may be called intelligent indeed. Yea, he with whom
neither soaking slander, nor startling statements, are successful,
may be called farseeing.'
CHAP. VII. 1. Tsze-kung asked about government. The Master
said, 'The requisites of government are that there be sufficiency of
food, sufficiency of military equipment, and the confidence of the
people in their ruler.'
2. Tsze-kung said, 'If it cannot be helped, and one of these
must be dispensed with, which of the three should be foregone
first?' 'The military equipment,' said the Master.
3. Tsze-kung again asked, 'If it cannot be helped, and one of
the remaining two must be dispensed with, which of them should
be foregone?' The Master answered, 'Part with the food. From of
old, death has been the lot of all men; but if the people have no
faith in their rulers, there is no standing for the state.'
CHAP. VIII. 1. Chi Tsze-ch'ang said, 'In a superior man it is
only the substantial qualities which are wanted; - why should we
seek for ornamental accomplishments?'
2. Tsze-kung said, 'Alas! Your words, sir, show you to be a
superior man, but four horses cannot overtake the tongue.
3. Ornament is as substance; substance is as ornament. The
hide of a tiger or a leopard stripped of its hair, is like the hide of a
dog or a goat stripped of its hair.'
CHAP. IX. 1. The Duke Ai inquired of Yu Zo, saying, 'The year
is one of scarcity, and the returns for expenditure are not
sufficient; - what is to be done?'
2. Yu Zo replied to him, 'Why not simply tithe the people?'
3. 'With two tenths, said the duke, 'I find it not enough; - how
could I do with that system of one tenth?'
4. Yu Zo answered, 'If the people have plenty, their prince will
not be left to want alone. If the people are in want, their prince
cannot enjoy plenty alone.'
CHAP. X. 1. Tsze-chang having asked how virtue was to be
exalted, and delusions to be discovered, the Master said, 'Hold
faithfulness and sincerity as first principles, and be moving
continually to what is right; - this is the way to exalt one's virtue.
2. 'You love a man and wish him to live; you hate him and
wish him to die. Having wished him to live, you also wish him to
die.
Enter page number
PreviousNext
Page 16 of 31
Words from 15147 to 16151
of 30362