There A Tall, Gaunt Maghrabi Displays Upon A Square
Yard Of
[P.81]dirty paper certain lines and blots, supposed to represent the
venerable Ka'abah, and collects coppers to defray the expenses of his
pilgrimage.
A steady stream of loungers sets through the principal
thoroughfares towards the Azbakiyah Gardens, which skirt the Frank
quarter; there they sit in the moonlight, listening to Greek and
Turkish bands, or making merry with cakes, toasted grains, coffee,
sugared-drinks, and the broad pleasantries of Kara Gyuz[FN#14] (the
local Punch and Judy). Here the scene is less thoroughly Oriental than
within the city; but the appearance of Frank dress amongst the
varieties of Eastern costume, the moon-lit sky, and the light mist
hanging over the deep shade of the Acacia trees-whose rich scented
yellow-white blossoms are popularly compared to the old Pasha's
beard[FN#15]-make it passing picturesque. And the traveller from the
far East remarks with wonder the presence of certain ladies, whose only
mark of modesty is the Burka, or face-veil: upon this laxity the police
looks with lenient eyes, inasmuch as, until very lately, it paid a
respectable tax to the state.[FN#16]
Returning to the Moslem quarter, you are bewildered
[p.82]by its variety of sounds. Everyone talks, and talking here is
always in extremes, either in a whisper, or in a scream; gesticulation
excites the lungs, and strangers cannot persuade themselves that men so
converse without being or becoming furious. All the street cries, too,
are in the soprano key. "In thy protection! in thy protection!" shouts
a Fellah peasant to a sentinel, who is flogging him towards the
station-house, followed by a tail of women, screaming, "Ya Gharati-ya
Dahwati-ya Hasrati-ya Nidamati-O my calamity! O my shame!" The boys
have elected a Pasha, whom they are conducting in procession, with
wisps of straw for Mash'als, or cressets, and outrunners, all huzzaing
with ten-schoolboy power. "O thy right! O thy left! O thy face! O thy
heel! O thy back, thy back!" cries the panting footman, who, huge torch
on shoulder, runs before the grandee's carriage; "Bless the Prophet and
get out of the way!" "O Allah bless him!" respond the good Moslems,
some shrinking up to the walls to avoid the stick, others rushing
across the road, so as to give themselves every chance of being knocked
down. The donkey boy beats his ass with a heavy palm-cudgel,-he fears
no treadmill here,-cursing him at the top of his voice for a "pander,"
a "Jew," a "Christian," and a "son of the One-eyed, whose portion is
Eternal Punishment." "O chick pease! O pips!" sings the vendor of
parched grains, rattling the unsavoury load in his basket. "Out of the
way, and say, ‘There is one God,'" pants the industrious water-carrier,
laden with a skin, fit burden for a buffalo. "Sweet-water, and gladden
thy soul, O lemonade!" pipes the seller of that luxury, clanging his
brass cups together. Then come the beggars, intensely Oriental. "My
supper is in Allah's hands, my supper is in Allah's hands! whatever
thou givest, that will go with thee!" chaunts the old vagrant, whose
wallet perhaps contains more provision than the basket of many a
respectable shopkeeper.
[p.83]"Na'al abuk[FN#17]-rucse thy father-O brother of a naughty
sister!" is the response of some petulant Greek to the touch of the old
man's staff. "The grave is darkness, and good deeds are its lamp!" sing
the blind women, rapping two sticks together: "upon Allah! upon Allah!
O daughter!" cry the bystanders, when the obstinate "bint"[FN#18]
(daughter) of sixty years seizes their hands, and will not let go
without extorting a farthing. "Bring the sweet" (i.e. fire), "and take
the full,"[FN#19] (i.e., empty cup), euphuistically cry the
long-moustached, fierce-browed Arnauts to the coffee-house keeper, who
stands by them charmed by the rhyming repartee that flows so readily
from their lips.
"Hanien," may it be pleasant to thee![FN#20] is the signal for
encounter.
[p.84]"Thou drinkest for ten," replies the other, instead of returning
the usual religious salutation.
"I am the cock and thou art the hen!" is the rejoinder,-a tart one.
"Nay, I am the thick one and thou art the thin!" resumes the first
speaker, and so on till they come to equivoques which will not bear a
literal English translation.
And sometimes, high above the hubbub, rises the melodious voice of the
blind mu'ezzin, who, from his balcony in the beetling tower rings
forth, "Hie ye to devotion! Hie ye to salvation." And (at
morning-prayer time) he adds: "Devotion is better than sleep! Devotion
is better than sleep!" Then good Moslems piously stand up, and mutter,
previous to prayer, "Here am I at Thy call, O Allah! here am I at Thy
call!"
Sometimes I walked with my friend to the citadel, and sat upon a high
wall, one of the outworks of Mohammed Ali's Mosque, enjoying a view
which, seen by night, when the summer moon is near the full, has a
charm no power of language can embody. Or escaping from "stifled
Cairo's filth,[FN#21]" we passed, through the Gate of Victory, into the
wilderness beyond the City of the Dead.[FN#22] Seated upon some mound
of ruins, we inhaled
[p.85]the fine air of the Desert, inspiriting as a cordial, when
star-light and dew-mists diversified a scene, which, by day, is one
broad sea of yellow loam with billows of chalk rock, thinly covered by
a film-like spray of sand surging and floating in the fiery wind.
There, within a mile of crowded life, all is desolate; the town walls
seem crumbling to decay, the hovels are tenantless, and the paths
untrodden; behind you lies the Wild, before you, the thousand
tomb-stones, ghastly in their whiteness; while beyond them the tall
dark forms of the Mamluk Soldans' towers rise from the low and hollow
ground like the spirits of kings guarding ghostly subjects in the
Shadowy Realm.
Enter page number
PreviousNext
Page 31 of 154
Words from 30780 to 31810
of 157964