The Best Way To
Deal With All Such Extortioners, With The Lawingi (Undresser) Of A
Cairo Hammam, Or The "Jarvey" Of A London Hansom, Is To Find Out The
Fare, And Never To Go Beyond It-Never To Be Generous.
The Hammam has
been too often noticed to bear another description:
One point, however,
connected with it I must be allowed to notice. Mr. Lane (Modern
Egyptians) asserts that a Moslem should not pray nor recite the Koran
in it, as the bath is believed to be a favourite resort of Jinnis (or
genii). On the contrary, it is the custom of some sects to recite a
Ruk'atayn (two-bow) prayer immediately after religious ablution in the
hot cistern. This, however, is makruh, or improper without being
sinful, to the followers of Abu Hanifah. As a general rule, throughout
Al-Islam, the Farz (obligatory) prayers may be recited everywhere, no
matter how impure the place may be: but those belonging to the classes
sunnat (traditionary) and nafilah (supererogatory) are makruh, though
not actually unlawful, in certain localities. I venture this remark on
account of the extreme accuracy of the work referred to. A wonderful
contrast to the generality of Oriental books, it amply deserves a
revision in the rare places requiring care.
[FN#34] Europeans so seldom see the regular old Shaykh, whose place is
now taken by polite young men educated in England or France, that this
scene may be new even to those who have studied of late years on the
banks of the Nile.
[FN#35] This word is often used to signify simply "yes." It is
corrupted from Ay wa'llahi, "Yes, by Allah." In pure Arabic "ay" or "I"
is synonymous with our "yes" or "ay"; and "Allah" in those countries
enters somehow into every other phrase.
[FN#36] This is, of course, ironical: "Allah be praised for creating
such a prodigy of learning as thou art!"
[FN#37] The larger the turband the greater are the individual's
pretensions to religious knowledge and respectability of demeanour.
This is the custom in Egypt, Turkey, Persia, and many other parts of
the Moslem world.
[FN#38] Ya gad'a, as the Egyptians pronounce it, is used exactly like
the "mon brave" of France, and our "my good man."
[FN#39] The "mountain" in Egypt and Arabia is what the "jungle" is in
India. When informed that "you come from the mountain," you understand
that you are considered a mere clodhopper: when asserting that you will
"sit upon the mountain," you hint to your hearers an intention of
turning anchorite or magician.
[FN#40] Ya hu, a common interpellative, not, perhaps, of the politest
description.
[FN#41] A religious formula used when compelled to mention anything
abominable or polluting to the lips of a pious man.
[p.74]CHAPTER V.
THE RAMAZAN.
THIS year the Ramazan befell in June, and a fearful infliction was that
"blessed month," making the Moslem unhealthy and unamiable. For the
space of sixteen consecutive hours and a quarter, we were forbidden to
eat, drink, smoke, snuff, and even to swallow our saliva designedly. I
say forbidden, for although the highest orders of Turks,-the class is
popularly described as
"Turco fino
Mangia porco e beve vino."-
may break the ordinance in strict privacy, popular opinion would
condemn any open infraction of it with uncommon severity. In this, as
in most human things, how many are there who hold that
"Pecher en secret n'est pas pecher,
Ce n'est que l'eclat qui fait le crime"?
The middle and lower ranks observe the duties of the season, however
arduous, with exceeding zeal: of all who suffered severely from such
total abstinence, I found but one patient who would eat even to save
his life. And among the vulgar, sinners who habitually drink when they
should pray, will fast and perform their devotions through the Ramazan.
Like the Italian, the Anglo-Catholic, and the Greek fasts, the chief
effect of the "blessed month" upon True Believers is to darken their
tempers into positive gloom.
[p.75]Their voices, never of the softest, acquire, especially after
noon, a terribly harsh and creaking tone. The men curse one
another[FN#1] and beat the women. The women slap and abuse the
children, and these in their turn cruelly entreat, and use bad language
to, the dogs and cats. You can scarcely spend ten minutes in any
populous part of the city without hearing some violent dispute. The
"Karakun," or station-houses, are filled with lords who have
administered an undue dose of chastisement to their ladies, and with
ladies who have scratched, bitten, and otherwise injured the bodies of
their lords. The Mosques are crowded with a sulky, grumbling
population, making themselves offensive to one another on earth whilst
working their way to heaven; and in the shade, under the outer walls,
the little boys who have been expelled the church attempt to forget
their miseries in spiritless play. In the bazars and streets, pale
long-drawn faces, looking for the most part intolerably cross, catch
your eye, and at this season a stranger will sometimes meet with
positive incivility. A shopkeeper, for instance, usually says when he
rejects an insufficient offer, "Yaftah Allah,"-"Allah opens.[FN#2]"
During the Ramazan, he will grumble about the bore of Ghashim, or
"Johnny raws," and gruffly tell you not to stand there wasting his
time. But as a rule the shops are either shut or destitute of shopmen,
merchants will not purchase, and students will not study. In fine,
[p.76]the Ramazan, for many classes, is one-twelfth of the year
wantonly thrown away.
The following is the routine of a fast day. About half an hour after
midnight, the gun sounds its warning to faithful men that it is time to
prepare for the "Sahur," (early breakfast) or morning meal. My servant
then wakes me, if I have slept; brings water for ablution, spreads the
Sufrah[FN# 3] (or leather cloth); and places before me certain remnants
of the evening's meal.
Enter page number
PreviousNext
Page 29 of 154
Words from 28743 to 29752
of 157964