Personal Narrative Of A Pilgrimage To Al-Madinah & Meccah - Volume 1 of 2 - By Captain Sir Richard F. Burton




























 -  The price is
enormous, and doubtless its dearness contributes with a people like the
Chinese to raise its celebrity so - Page 27
Personal Narrative Of A Pilgrimage To Al-Madinah & Meccah - Volume 1 of 2 - By Captain Sir Richard F. Burton - Page 27 of 154 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

The Price Is Enormous, And Doubtless Its Dearness Contributes With A People Like The Chinese To Raise Its Celebrity So High.

The rich and the Mandarins probably use it only because it is above the reach of other people, and out of pure ostentation." It is the principal tonic used throughout Central Asia, and was well known in Europe when Sarsaparilla arose to dispute with it the palm of popularity.

In India, Persia, and Afghanistan, it is called chob-chini,-the "Chinese wood." The preparations are in two forms, 1. Sufuf, or powder; 2. Kahwah, or decoction. The former is compound of Radix China Qrient, with gum mastich and sugar-candy, equal parts; about a dram of this compound is taken once a day, early in the morning. For the decoction one ounce of fine parings is boiled for a quarter of an hour in a quart of water. When the liquid assumes a red colour it is taken off the fire and left to cool. Furthermore, there are two methods of adhibiting the choh-chini: 1. Band; 2. Khola. The first is when the patient confines himself to a garden, listening to music, enjoying the breeze, the song of birds, and the bubbling of a flowing stream. He avoids everything likely to trouble and annoy him; he will not even open a letter, and the doctor forbids anyone to contradict him. Some grandees in central Asia will go through a course of forty days in every second year; it reminds one of Epicurus' style of treatment,-the downy bed, the garlands of flowers, the good wine, and the beautiful singing girl, and is doubtless at least as efficacious in curing as the sweet relaxation of Gräfenberg or Malvern. So says Socrates, according to the Anatomist of Melancholy, "Oculum non curabis sine toto capite, Nec caput sine toto corpore, Nec totum corpus sine animo." The "Khola" signifies that you take the tonic without other precautions than the avoiding acids, salt, and pepper, and choosing summer time, as cold is supposed to induce rheumatism. [FN#16] Certain Lamas who, we learn from M. Huc, perform famous Sie-fa, or supernaturalisms, such as cutting open the abdomen, licking red-hot irons, making incisions in various parts of the body, which an instant afterwards leave no trace behind, &c., &c. The devil may "have a great deal to do with the matter" in Tartary, for all I know; but I can assure M. Huc, that the Rufa'i Darwayshes in India and the Sa'adiyah at Cairo perform exactly the same feats. Their jugglery, seen through the smoke of incense, and amidst the enthusiasm of a crowd, is tolerably dexterous, and no more. [FN#17] A holy man. The word has a singular signification in a plural form, "honoris causa." [FN#18] A title literally meaning the "Master of Breath," one who can cure ailments, physical as well as spiritual, by breathing upon them-a practice well known to mesmerists. The reader will allow me to observe, (in self-defence, otherwise he might look suspiciously upon so credulous a narrator), that when speaking of animal magnetism, as a thing established, I allude to the lower phenomena, rejecting the discussion of all disputed points, as the existence of a magnetic Aura, and of all its unintelligibilities-Prevision, Levitation, Introvision, and other divisions of Clairvoyance. [FN#19] In the generality, not in all. Nothing, for instance, can be more disgraceful to human nature than the state of praedial slavery, or serfs attached to the glebe, when Malabar was under the dominion of the "mild Hindu." And as a rule in the East it is only the domestic slaves who taste the sweets of slavery. Yet there is truth in Sonnini's terrible remark: "The severe treatment under which the slaves languish in the West Indies is the shameful prerogative of civilisation, and is unknown to those nations among whom barbarism is reported to hold sway." (Travels in Upper and Lower Egypt, vol. ii.) [FN#20] The author has forgotten to mention one of the principal advantages of slaves, namely, the prospect of arriving at the highest rank of the empire. The Pasha of the Syrian caravan with which I travelled to Damascus, had been the slave of a slave, and he is but a solitary instance of cases perpetually occuring in all Moslem lands. "C'est un homme de bonne famille," said a Turkish officer in Egypt, "il a ete achete." [FN#21] A "Barbarian" from Nubia and Upper Egypt. Some authorities, Mr. Lane for instance, attribute the good reputation of these people to their superior cunning. Sonnini says, "they are intelligent and handy servants, but knaves." Others believe in them. As far as I could find out, they were generally esteemed more honest than the Egyptians, and they certainly possess a certain sense of honour unknown to their northern brethren. "Berberi" is a term of respect; "Masri" (corrupted from Misri) in the mouth of a Badawi or an Arab of Arabia is a reproach. "He shall be called an Egyptian," means "he shall belong to a degraded race." [FN#22] Who becomes responsible, and must pay for any theft his protege may commit. Berberis, being generally "les Suisses" of respectable establishments, are expected to be honest. But I can assert from experience that, as a native, you will never recover the value of a stolen article without having recourse to the police. For his valuable security, the Shaykh demands a small fee (7 or 8 piastres), which, despite the urgent remonstrances of protector and protege, you deduct from the latter's wages. The question of pay is a momentous one; too much always spoils a good servant, too little leaves you without one. An Egyptian of the middle class would pay his Berberi about 40 piastres a month, besides board, lodging, some small perquisites, and presents on certain occasions. This, however, will not induce a man to travel, especially to cross the sea. [FN#23] A man from the Sa'id or Upper Egypt. [FN#24] A favourite way of annoying the Berberis is to repeat the saying, "we have eaten the clean, we have eaten the unclean,"-meaning, that they are by no means cunning in the difference between right and wrong, pure and impure.

Enter page number   Previous Next
Page 27 of 154
Words from 26634 to 27680 of 157964


Previous 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 130 140 150 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online