[P.204] very urgent in his demands, the Emir informed the fugitive of
his danger, and advised him to conceal himself for a time in some more
distant part of his territory; an answer was then returned to Djezzar
that the object of his resentment had fled. The asylum which is thus
afforded by the mountain is one of the greatest advantages that the
inhabitants of Syria enjoy over those in the other parts of the Turkish
dominions.
The Druses are extremely fond of raw meat; whenever a sheep is killed,
the raw liver, heart, &c. are considered dainties; the Christians follow
their example, but with the addition of a glass of brandy with every
slice of meat. In many parts of Syria I have seen the common people eat
raw meat in their favourite dish the Kobbes; the women, especially,
indulge in this luxury.
Mr. Barker told me that during his two years residence at Harissa and in
the mountain, he never heard any kind of music. The Christians are too
devout to occupy themselves with such worldly pleasures, and the Druses
have no sort of musical instruments.
The Druses have a few historical books which mention their nation; Ibn
Shebat, for instance, as I was told, gives in his history of the
Califes, that of the Druses also, and of the family of Shehab. Emir
Haidar, a relation of the Emir Beshir, has lately begun to compile a
history of the Shehabs, which already forms a thick quarto volume.
I believe that the greatest amount of the military forces of the Druses
is between ten and fifteen thousand firelocks; the Christians of the
mountain may, perhaps, be double that number; but I conceive that the
most potent Pasha or Emir would never be able to collect more than
twenty thousand men from the mountain.
The districts inhabited by Druses in the Pashalik of Saida are the
following. El Tefahh, of which one half belongs to the
[p.205] Pasha. El Shomar [Arabic], belonging for the greater part to the
Pasha. El Djessein, one half of which belongs to the Porte. Kesrouan. El
Metten. El Gharb el Fokany. El Gharb el Tahtany; in which the principal
family is that of Beit Telhouk [Arabic]. El Djord [Arabic], the
principal family there is Beit Abd el Melek. El Shehhar [Arabic]; the
principal family Meby el Dein [Arabic]. El Menaszef, under Sheikh
Soleiman of the family of Abou Neked [Arabic]. El Shouf [Arabic], the
residence of the Sheikh Beshir. El Aarkoub [Arabic], or Ard Barouk
[Arabic], belonging to the family of Aemad; and El Kharroub [Arabic],
belonging to the Djonbelat.
In 1811, the Druses of Djebel Ala, between Ladakie and Antioch, were
driven from their habitations by Topal Aly, the governor of Djissr
Shogher, whose troops committed the most horrible cruelties. Upwards of
fifteen hundred families fled to their countrymen in the Libanus, where
they were received with great hospitality; upwards of two hundred purses
were collected for their relief, and the Djonbelat assigned to them
convenient dwellings in different parts of the mountain. Some of them
retired into the Haouran.
March 21st.--It was with difficulty that I got away from Beteddein. The
Emir seemed to take great pleasure in conversing with me, as we spoke in
Arabic, which made him much freer than he would have been, had he had to
converse through the medium of an interpreter. He wished me to stay a
few days longer, and to go out a hunting with him; but I was anxious to
reach Damascus, and feared that the rain and snow would make the road
over the mountain impassable; in this I was not mistaken, having
afterwards found that if I had tarried a single day longer I should have
been obliged to return along the great road by the way of Beirout. The
Emir sent one of his horsemen to accompany me,
WADY DHOBBYE.
[p.206] and we set out about mid-day. Half an hour from Beteddein is the
village Ain el Maszer [Arabic], with a spring and many large walnut
trees. To the left, on the right bank of the Nahr el Kadhi, higher in
the mountain, are the villages Medjelmoush [Arabic] and Reshmeyia
[Arabic]. At one hour is the village Kefrnebra [Arabic], belonging to
the Yezdeky, under the command of Abou Salma, one of their principal
Sheikhs. The road lies along the mountain, gradually ascending. At one
hour and a quarter are the two villages Upper and Lower Beteloun
[Arabic] One hour and three quarters, the village Barouk [Arabic], and
near it the village Ferideis [Arabic]; these are the chief residence of
the Yezdeky, and the principal villages in the district of Barouk. They
are situated on the wild banks of the torrent Barouk, whose source is
about one hour and a half distant. The Sheikh Beshir has conducted a
branch of it to his new palace at Mokhtar; the torrent falls into the
sea near Saida. From Barouk the road ascends the steep side of the
higher region of the mountain called Djebel Barouk; we were an hour and
a half in ascending; the summit was covered with snow, and a thick fog
rested upon it: and had it not been for the footsteps of a man who had
passed a few hours before us we should not have been able to find our
way. We several times sunk up to our waists in the snow, and on reaching
the top we lost the footsteps, when discovering a small rivulet running
beneath the snow, I took it as our guide, and although the Druse was in
despair, and insisted on returning, I pushed on, and after many falls
reached the plain of the Bekaa, at the end of two hours from the summit;
I suppose the straight road to be not more than an hour and quarter.