Over
the pedestals of two of the remaining columns of the portico are the
following inscriptions:
[Greek].
Over the great door:
[Greek]
MISSEMA.
[p.117] [Greek].
In larger characters immediately under the former.
[Greek] [Legionis tertiae Gallicae. Ed.].
On one of the jambs of the door;
[Greek].
Upon a broken stone in the portico: [Greek].
[p.118] [Greek].
On the pedestal of a statue in the temple:
[Greek].
On another pedestal:
[Greek][Tribunum ([Greek]) Legionis Flaviae firmae. This was the 16th
legion, as appears from the two following inscriptions. The 16th has the
same title in an inscription in Gruter (p. 427). Ed.].
Under the niche to the left of the great door:
[Greek].
Under that to the right:
[Greek].
There are several other public buildings at Missema; but in no way
remarkable for their architecture. I had been told that in one of these
buildings was a large stone covered with small Greek characters. I
sought for it in vain. Missema has no inhabitants; we met with only a
few workmen, digging the saline earth: there are no springs here, but a
number of cisterns. E. of Missema are no inhabited villages, but the
Loehf contains several in ruins.
MERDJAN.
[p.119]From Missema our way lay N.N.W. over the desert plain, towards
Djebel Kessoue. This route is much frequented in the summer time by the
Aeneze, who pass this way to and from the Haouran.