[Some Persons, Perhaps, Consider It An Honour To Receive
Presents From Pashas; But I Think Differently.
I know that the real
motive of a Turk in making presents, is either to get double the value
In return, (which could not be the case with me,) or to gratify his own
pride in showing to his courtiers that he deigns to be liberal towards a
person whom he holds infinitely below him in station or worth. I have
often witnessed the sneers of the donor and his people on making such
presents; and their sentiments are sometimes expressed by the saying,
"Look, he has thrown a morsel to this dog!" Few Europeans may, perhaps,
agree with me in this respect, but my knowledge authorises me to form
this opinion; and the only advice which I can give to travellers who
would not lower themselves in the estimation of Turkish grandees, is to
be always ready, on similar occasions, to return the supposed favour
two-fold. As for myself, I had but seldom occasion to make presents
during my travels; and this was the only one that I was ever obliged to
accept.] I likewise understood the meaning of the postscript, although
Seyd Aly was not aware of it; but, on this point, I flattered myself I
should be a match for the Pasha and his people.
As the invitation was very pressing, I left Djidda in the evening of the
same day on which the messenger arrived, after supping with Seyd Aly, in
company with a great number of Hadjis from all parts of the world; for
the fast of Ramadhan had already commenced, and during this month
everybody displays as much hospitality and splendour as he possibly can,
particularly in the supper after sun-set. Distrusting in some measure
the Pasha's intentions, I thought it necessary to carry a full purse to
Tayf; I therefore changed the whole of the three thousand piastres which
I had received from Yahya Effendi into gold, and put it in my girdle. A
person who has money has little to fear among Osmanlis,
[p.8] except the loss of it; but I thought that I might stand in need of
what I had, either as a bribe, or to facilitate my departure from Tayf.
I was, however, fortunately mistaken in both these conjectures.
I shall add here some remarks on Djidda and its inhabitants. The town is
built upon a slightly rising ground, the lowest side of which is washed
by the sea. Along the shore it extends in its greatest length for about
fifteen hundred paces, while the breadth is no where more than half that
space. It is surrounded on the land-side by a wall, in a tolerable state
of repair, but of no strength. It had been constructed only a few years
since by the joint labours of the inhabitants themselves, who were
sensible that they possessed no protection against the Wahabis in the
ancient half-ruined wall, built, A.H. 917, by Kansoue el Ghoury, Sultan
of Egypt. [See Kotobeddin, History of Mekka.] The present structure is a
sufficient barrier against Arabs, who have no artillery. At every
interval of forty or fifty paces, the wall is strengthened by watch-
towers, with a few rusty guns. A narrow ditch was also carried along its
whole extent, to increase the means of defence; and thus Djidda enjoys,
in Arabia, the reputation of being an impregnable fortress. On the sea-
shore, in front of the town, the ancient wall remains, but in a state of
decay. At the northern extremity, near the spot where the new wall is
washed by the sea, stands the Governor's residence; and at the southern
extremity is a small castle, mounting eight or ten guns. There is,
besides, a battery, to guard the entrance from the side of the sea, and
command the whole harbour. Here is mounted an immense old piece of
ordnance, which carries a ball of five hundred pounds, and is so
celebrated all over the Red Sea, that the very fame of it is a
protection to Djidda. The approach into the town from the sea is by two
quays, where small boats discharge the cargoes of the large ships, these
being obliged to
[p.9] anchor in the roadstead, about two miles from shore; none but the
vessels called say, (the smallest that navigate the Red Sea,)
approaching close to the shore. The quays are shut every evening about
sunset; thus all communication is prevented, at night, between the town
and the shipping.
On the land side Djidda has two gates; the Bab Mekka on the east side,
and Bab el Medina on the north. A small gate in the south wall has
lately been filled up. The area inclosed by the new wall (about three
thousand paces in circuit) and the sea, is not entirely covered with
buildings. A broad piece of open ground extends the whole length of the
interior of the wall; and there is, besides, a good deal of waste ground
near the Bab el Medina, and on the southern extremity. Having traversed
this open space in coming from the gate, you enter the suburbs,
comprising only huts formed of reeds, rushes, and brushwood, and
encircling the inner town, which consists of stone buildings. The huts
are chiefly inhabited by Bedouins, or poor peasants and labourers, who
live here completely after the Bedouin fashion. Similar quarters for
people of this description may be found in every town of Arabia. The
interior of Djidda is divided into different districts. The people of
Sowakin, who frequent this place, reside near the Bab el Medina; their
quarters are called Haret e Sowakiny. Here they live in a few poor
houses, but principally under huts, to which the lowest class of people
frequently resort, as many public women reside here, and those who sell
the intoxicating beverage called Boosa. The most respectable inhabitants
have their quarters near the sea, where a long street, running parallel
to the shore, appears lined with shops, and affords many khans
constantly and exclusively frequented by the merchants.
Enter page number
PreviousNext
Page 6 of 179
Words from 5131 to 6152
of 182297