From The Caves And Jungles Of Hindostan Translated From The Russian Of Helena Petrovna Blavatsky



























 -   We are daily reminded that, like unreasonable
children, we have undertaken a task before which archaeologists
and historians, aided by - Page 120
From The Caves And Jungles Of Hindostan Translated From The Russian Of Helena Petrovna Blavatsky - Page 120 of 357 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

Save Money On Flights

We Are Daily Reminded That, Like Unreasonable Children, We Have Undertaken A Task Before Which Archaeologists And Historians, Aided By

All the influence and wealth of the Government, have shrunk dismayed; that we have taken upon ourselves a work which

Has proved to be beyond the capacities of the Royal Asiatic Society.

Let it be so.

Let everyone try to remember, as we ourselves remember, that not very long ago a poor Hungarian, who not only had no means of any kind but was almost a beggar, traveled on foot to Tibet through unknown and dangerous countries, led only by the love of learning and the eager wish to pour light on the historical origin of his nation. The result was that inexhaustible mines of literary treasures were discovered. Philology, which till then had wandered in the Egyptian darkness of etymological labyrinths, and was about to ask the sanction of the scientific world to one of the wildest of theories, suddenly stumbled on the clue of Ariadne. Philology discovered, at last, that the Sanskrit language is, if not the forefather, at least - to use the language of Max Muller - "the elder brother" of all classical languages. Thanks to the extraordinary zeal of Alexander Csoma de Koros, Tibet yielded a language the literature of which was totally unknown. He partly translated it and partly analyzed and explained it. His translations have shown the scientific world that (1) the originals of the Zend-Avesta, the sacred scriptures of the sun-worshippers, of Tripitaka, that of the Buddhists, and of Aytareya-Brahmanam, that of the Brahmans, were written in one and the same Sanskrit language; (2) that all these three languages - Zend, Nepalese, and the modern Brahman Sanskrit - are more or less dialects of the first; (3) that old Sanskrit is the origin of all the less ancient Indo-European languages, as well as of the modern European tongues and dialects; (4) that the three chief religions of heathendom - Zoroastrianism, Buddhism and Brahmanism - are mere heresies of the monotheistic teachings of the Vedas, which does not prevent them from being real ancient religions and not modern falsifications.

Enter page number   Previous Next
Page 120 of 357
Words from 32474 to 32827 of 96531


Previous 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300
 310 320 330 340 350 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2012 Travel Guides