A General History And Collection Of Voyages And Travels - Volume 3 - By Robert Kerr












































































































 -  We were visited on the
following day by many chiefs of the neighbouring districts, who brought
with them presents of - Page 201
A General History And Collection Of Voyages And Travels - Volume 3 - By Robert Kerr - Page 201 of 214 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

We Were Visited On The Following Day By Many Chiefs Of The Neighbouring Districts, Who Brought With Them Presents Of

Golden toys in various shapes; some like human faces, and others in the shape of various animals, as lizards, dogs,

And ducks. They presented at the same time three diadems or coronets, and two pieces of gold resembling the sole of a shoe or sandal, with some other articles of small value, as also some very large mantles. But the present which we considered as most valuable, was twenty women; among whom was the excellent Donna Marina, so called after her baptism. Cortes thanked the chiefs for the presents, but told them that the most certain sign of peace would be the return of the inhabitants to the town, which he desired might be in two days; and this was done accordingly. He likewise exhorted them to renounce their idolatry, explaining the mysteries of our holy faith, especially those parts of it which are represented by the cross, and the image of the holy virgin. They gave a ready assent to this, the caciques declaring their admiration of the Tecleciquata, which signifies the great princess in their language.

The chiefs excused their late hostilities, alleging that they had been instigated to attack us by the cacique of Champoton, and by our interpreter Melchoreja who had deserted. Cortes was anxious to have this man delivered up to him, but was told that he had fled; we learned afterwards that he had been sacrificed. On being questioned whence they procured their gold, they answered that it came from the west, frequently repeating Culchua and Mexico, words we did not then understand; but an interpreter, named Franciso, who had been along with Grijalva, though he did not understand the language of Tabasco, said that he knew Culchua, which he alleged lay far inland. On the day following, having erected a crucifix and built an altar, the name of Tabasco was changed to that of Santa Maria de la Vittoria; and on this occasion, the twenty Indian women who had been presented to Cortes by the chiefs were baptized by our chaplain, Olmedo, who preached to them many good things of our holy faith, Aguilar serving as interpreter. Cortes gave one of these women to each of his captains. These were the first Christian women in New Spain.

The young native who was baptised by the name of Donna Marina was a woman of high rank, which she shewed in her and appearance, of a beautiful person and countenance, a quick genius and high spirit, and rendered very essential services in the sequel of our expedition. She was a native of the village of Painalla, in the province of Guacacualca, or Coatzacualco[10]. Her father was prince or cacique of Painalla and several other districts, under subjection to the empire of Mexico; but dying while she was an infant, her mother married another cacique, by whom she had a son, to whom they wished to give the succession which ought to have belonged to Marina. For this purpose they gave her away privately to some merchants of Xicallanco, a place on the borders of Tabasco in Yucutan, giving out that she was dead, and going into mourning for the daughter of one of their slaves who died at this time, and was much of the same age. These merchants sold her to some chief in Tabasco, by whom she was afterwards presented to Cortes, who presented her to Puertocarrero; and when that cavalier returned to Spain, Cortes took her to himself, and had a son by her, named Don Martin Cortes, who became a knight of St Jago. She afterwards married, during our expedition to Higueras, a cavalier named Juan Xaramillo. During the expedition to Higueras in Honduras, in the year 1524, in which she accompanied Cortes, she had occasion to see her mother and brother; as Cortes summoned all the neighbouring caciques to meet him at Coatzacualco, among whom they came, as they now governed their territory conjunctly, the second husband being dead. On seeing Donna Marina, the old lady and her son cried bitterly, being afraid of being put to death; but Marina assured them of her forgiveness, saying that she thanked GOD their intended injury had been the means of drawing her from the worship of idols to the true faith, and was happier in having a son by her lord and master Cortes, and in the husband she then possessed, than if she had been sovereign of all New Spain, and gave them at parting a handsome present of gold. I was personally acquainted with her mother and half brother, who were both afterwards baptized, the mother by the name of Martha, and the brother by that of Lazarus. Donna Marina perfectly understood her native language of Coatzacualco, which is the same with that of Mexico; and as she could likewise converse with Aguilar in the Maja language, which is spoken in Yucutan and Tabasco, we thus acquired a medium of intercourse with the Mexicans, Tlascalans, and other nations of Anahuac or New Spain, which was of infinite importance to us in the sequel. In a little time she learnt the Spanish, by which the circuitous means of double interpretation was avoided. She was always faithful to the Spaniards, to whom her services were of the very highest importance; as she not only was the instrument of their negotiations with the various nations of Anahuac, but often saved their lives by giving them notice of dangers, and suggesting the means of avoiding them. Don Martin Cortes, her son, was afterwards most unjustly put to the torture at Mexico in 1568, on some unfounded suspicion of intended rebellion, his iniquitous and barbarous judges, paying no regard to the memory of the unequalled services rendered by his parents to the Catholic king and the Spanish nation.

We remained five days longer in Tabasco, taking care of our sick and wounded, during, which time Cortes used his endeavours to conciliate the natives, whom he enjoined to preserve their allegiance to his Catholic majesty, by which they would secure his protection.

Enter page number   Previous Next
Page 201 of 214
Words from 205908 to 206934 of 219607


Previous 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
 210 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online