On the night of June 7 we reached Smith Landing.
CHAPTER V
A CONFERENCE WITH THE CHIEFS
A few bands of Buffalo are said to exist in the country east of
Great Slave River. Among other matters, Major Jarvis had to report
on these, find out how many were left, and exactly where they were.
When he invited me to join his expedition, with these questions in
view, I needed no pressing.
Our first business was to get guides, and now our troubles began.
Through the traders we found four natives who knew the Buffalo
range - they were Kiya, Sousi, Kirma, and Peter Squirrel. However,
they seemed in no way desirous of guiding any one into that
country. They dodged and delayed and secured many postponements,
but the Royal Mounted Police and the Hudson's Bay Company are the
two mighty powers of the land, so, urged by an officer of each,
these worthies sullenly assembled to meet us in Sousi's cabin.
Sousi, by the way, is Chipewyan for Joseph, and this man's name
was Joseph Beaulieu. Other northern travellers have warned all that
came after them to beware of the tribe of Beaulieu, so we were on
guard.
Sullen silence greeted us as we entered; we could feel their
covert antagonism. Jarvis is one of those affable, good-tempered
individuals that most persons take for "easy." In some ways he may
be so, but I soon realised that he was a keen judge of men and their
ways, and he whispered to me: "They mean to block us if possible."
Sousi understood French and had some English, but the others professed
ignorance of everything but Chipewyan. So it was necessary to call
in an interpreter. How admirably he served us may be judged from
the following sample secured later.
Q. Are the Buffalo near?
A. Wah-hay-was-ki busquow Kai-ah taw nip-ee-wat-chow-es-kee
nee-moy-ah. Kee-as-o-win sugee-meesh i-mush-wa mus-tat-e-muck
ne-mow-ah pe-muk-te-ok nemoy-ah dane-tay-tay-ah.
Interpreter. He say "no."
Q. How long would it take to get them?
A. Ne-moy-ah mis-chay-to-ok Way-hay-o ay-ow-ok-iman-kah-mus-to-ok.
Mis-ta-hay cha-gowos-ki wah-hay-o musk-ee-see-seepi. Mas-kootch
e-goot-ah-i-ow mas-kootch ne-moy-ah muk-eboy sak-te-muk mas-kootch
gahk-sin-now ne-moy-ah gehk-kee-win-tay dam-foole-Inglis.
Interpreter. He say "don't know."
Q. Can you go with us as guide?
A. Kee-ya-wah-lee nas-bah a-lash-tay wah-lee-lee lan-day. (Answer
literally) "Yes, I could go if I could leave the transport."
Interpreter's answer, "Mebby."
After a couple of hours of this bootless sort of thing we had
made no headway toward getting a guide, nor could we get definite
information about the Buffaloes or the Wolves.