Writers seem to
agree that Jacques Cartier, wintered in the St. Charles, as Champlain
says, in his edition of 1632, on the Jesuits' property - it may, however,
have been a few acres to the east or west of the spot generally indicated.
[288] "Le Capitaine fit renforcer le Fort tout a l'entour de gros fosses,
larges, et profonds avec porte a pont-levis et renforts de rangs ou pans
de bois au contraire des premiers. Et fut ordonne pour le guet de la
nuit.... cinquante hommes a quatre quarts, et a chacun changement des dits
quarts les trompettes sonnantes; ce qui fut fait selon la dite
ordonnance." - Voyage de Jacques Cartier, page 52.
[289] It is evident that the Beauport entrenchments were to be on a vast
scale In those days of corvees and forced labor, when it was merely
necessary to command de par le roi, it was easy to bring together
large bodies of men. "M. de Montcalm arrive a Quebec (from Montreal),
commanda tout le monde pour travailler a des retrenchements qui furent
traces vers une paroisse nominee Beauport. Comme il pensait que ces
ouvrages ne seraient pas en etat avant l'arrivee des vaisseaux anglais, ce
qui pourrait etre d'un jour a l'autre, il envoya un ordre a M. de Levis,
qui etait a Montreal, de commander, generallement, tous les hommes de ce
gouvernement a de descendre a Quebec, et qu'on avait besoin d'un coup de
main. Il envoya a cet egard des ordres precis et conformes, dans tontes
les paroisses, qui mirent tout le monde en mouvement." (Memoirs sur les
affaires du Canada, 1749-1760.) Finally, Vaudreuil decided that
Montreal would furnish 1,500 men only for this service.
[290] This bake-house appears to have been somewhere at the foot of
Abraham's Hill.
[291] It crossed the St Charles a little higher than the Marine Hospital,
exactly at the foot of Crown Street.
[292] A small bridge supported on masonry has since been built on this
spot, exactly across the main road, at Brown's mills, Beauport.
[293] The Great River. Such was the name the Lorette Huron Indians
pressed Hon. Mr. Panet to take when they elected him their honorary chief.
[294] A famous Chasseur of Lake St. Charles.
[295] Robert Buchanan's fine lines describe well the sudden coming of
winter:
"Then, with a gust,
Old Winter tumbled shrieking from the hills,
His white Hair flowing in the wind."
[296] Emma Duchesnay, wife of Robt. LeMoine, Esq., Ottawa, was the last
born there.
[297] Beauport Church, it is said, was built on this Fief du Buisson.
[298] "Une chandelle faite avec la graisse d'un pendu."
[299] Le mot chirurgien - qui etait la profession de Gifart, se presente
naturellement, mais l'article manque....Oh! le C, si c'etait un R? plus de
doute l'affaire serait claire.
[300] NOTE. - In a parliamentary Document of 1852, it is stated to have
been conceded on 15th January, 1634.