It grieves me now that I cursed them (in the matter of book
piracy), because I perceived that my curse is working and that
their speech is be-coming a horror already. They delude
them-selves into the belief that they talk English - the
English - and I have already been pitied for speaking with "an
English accent." The man who pitied me spoke, so far as I was
concerned, the language of thieves. And they all do. Where we
put the accent forward they throw it back, and vice versa where
we give the long "a" they use the short, and words so simple as
to be past mistaking they pronounce somewhere up in the dome of
their heads. How do these things happen?
Oliver Wendell Holmes says that the Yankee school-marm, the cider
and the salt codfish of the Eastern States, are responsible for
what he calls a nasal accent. I know better. They stole books
from across the water without paying for 'em, and the snort of
delight was fixed in their nostrils forever by a just Providence.
That is why they talk a foreign tongue to-day.
"Cats is dogs, and rabbits is dogs, and so's parrots. But this
'ere tortoise is an insect, so there ain't no charge," as the old
porter said.
A Hindoo is a Hindoo and a brother to the man who knows his
vernacular. And a French-man is French because he speaks his own
language. But the American has no language. He is dialect,
slang, provincialism, accent, and so forth. Now that I have
heard their voices, all the beauty of Bret Harte is being ruined
for me, because I find myself catching through the roll of his
rhythmical prose the cadence of his peculiar fatherland. Get an
American lady to read to you "How Santa Claus Came to Simpson's
Bar," and see how much is, under her tongue, left of the beauty
of the original.
But I am sorry for Bret Harte. It happened this way. A reporter
asked me what I thought of the city, and I made answer suavely
that it was hallowed ground to me, because of Bret Harte. That
was true.
"Well," said the reporter, "Bret Harte claims California, but
California don't claim Bret Harte. He's been so long in England
that he's quite English. Have you seen our cracker factories or
the new offices of the 'Examiner'?"
He could not understand that to the outside world the city was
worth a great deal less than the man. I never intended to curse
the people with a provincialism so vast as this.
But let us return to our sheep - which means the sea-lions of the
Cliff House.