Personal Narrative Of Travels To The Equinoctial Regions Of America During The Years 1799-1804 - Volume 2 - By Alexander Von Humboldt And Aime Bonpland.
- Page 343 of 406 - First - Home
"I Know," Said
He, "That The Whites Have The Secret Of Making Soap, And Manufacturing
That Black Powder Which Has The Defect Of Making A Noise When Used In
Killing Animals.
The curare, which we prepare from father to son, is
superior to anything you can make down yonder (beyond sea).
It is the
juice of an herb which kills silently, without any one knowing whence
the stroke comes."
This chemical operation, to which the old man attached so much
importance, appeared to us extremely simple. The liana (bejuco) used
at Esmeralda for the preparation of the poison, bears the same name as
in the forests of Javita. It is the bejuco de Mavacure, which is
gathered in abundance east of the mission, on the left bank of the
Orinoco, beyond the Rio Amaguaca, in the mountainous and rocky tracts
of Guanaya and Yumariquin. Although the bundles of bejuco which we
found in the hut of the Indian were entirely bare of leaves, we had no
doubt of their being produced by the same plant of the strychnos
family (nearly allied to the rouhamon of Aublet) which we had examined
in the forest of Pimichin.* (* I may here insert the description of
the curare or bejuco de Mavacure, taken from a manuscript, yet
unpublished, of my learned fellow-labourer M. Kunth, corresponding
member of the Institute. "Ramuli lignosi, oppositi, ramulo altero
abortivo, teretiusculi, fuscescenti-tomentosi, inter petiolos lineola
pilosa notati, gemmula aut processu filiformi (pedunculo?) terminati.
FOLIA opposita, bereviter petiolata, ovato-oblonga, acuminata,
intergerrima, reticulato-triplinervia, nervo medio subtus prominente,
membranacea, ciliata, utrinque glabra, nervo medio
fuscescente-tomentoso, lacte viridia, subtus pallidiora, 1 1/2 to 2
1/2 pollices longa, 8 to 9 lineas lata. PETIOLI lineam longi,
tomentosi, inarticulati.") The mavacure is employed fresh or dried
indifferently during several weeks. The juice of the liana, when it
has been recently gathered, is not regarded as poisonous; possibly it
is so only when strongly concentrated. It is the bark and a part of
the alburnum which contain this terrible poison. Branches of the
mavacure four or five lines in diameter are scraped with a knife, and
the bark that comes off is bruised, and reduced into very thin
filaments on the stone employed for grinding cassava. The venomous
juice being yellow, the whole fibrous mass takes that colour. It is
thrown into a funnel nine inches high, with an opening four inches
wide. This funnel was of all the instruments of the Indian laboratory
that of which the poison-master seemed to be most proud. He asked us
repeatedly if, por alla (out yonder, meaning in Europe) we had ever
seen anything to be compared to this funnel (embudo). It was a leaf of
the plantain-tree rolled up in the form of a cone, and placed within
another stronger cone made of the leaves of the palm-tree. The whole
of this apparatus was supported by slight frame-work made of the
petioles and ribs of palm-leaves.
Enter page number
PreviousNext
Page 343 of 406
Words from 178071 to 178570
of 211397