Personal Narrative Of Travels To The Equinoctial Regions Of America During The Years 1799-1804 - Volume 2 - By Alexander Von Humboldt And Aime Bonpland.
- Page 228 of 406 - First - Home
When The Jesuits Of Santa Fe Were Arrested,
Those Heaps Of Piastres, Those Emeralds Of Muzo, Those Bars Of Gold Of
Choco, Which The Enemies Of The Company Supposed They Possessed, Were
Not Found In Their Dwellings.
I can cite a respectable testimony,
which proves incontestibly, that the viceroy of New Granada had not
warned the Jesuits of Santa Fe of the danger with which they were
menaced.
Don Vicente Orosco, an engineer officer in the Spanish army,
related to me that, being arrived at Angostura, with Don Manuel
Centurion, to arrest the missionaries of Carichana, he met an Indian
boat that was going down the Rio Meta. The boat being manned with
Indians who could speak none of the tongues of the country, gave rise
to suspicions. After useless researches, a bottle was at length
discovered, containing a letter, in which the Superior of the company
residing at Santa Fe informed the missionaries of the Orinoco of the
persecutions to which the Jesuits were exposed in New Grenada. This
letter recommended no measure of precaution; it was short, without
ambiguity, and respectful towards the government, whose orders were
executed with useless and unreasonable severity.
Eight Indians of Atures had conducted our boat through the raudales,
and seemed well satisfied with the slight recompence we gave them.
They gain little by this employment; and in order to give a just idea
of the poverty and want of commerce in the missions of the Orinoco, I
shall observe that during three years, with the exception of the boats
sent annually to Angostura by the commander of San Carlos de Rio
Negro, to fetch the pay of the soldiers, the missionary had seen but
five canoes of the Upper Orinoco pass the cataract, which were bound
for the harvest of turtles' eggs, and eight boats laden with
merchandize.
About eleven on the morning of the 17th of April we reached our boat.
Father Zea caused to be embarked, with our instruments, the small
store of provisions he had been able to procure for the voyage, on
which he was to accompany us; these provisions consisted of a few
bunches of plantains, some cassava, and fowls. Leaving the
embarcadero, we immediately passed the mouth of the Cataniapo, a small
river, the banks of which are inhabited by the Macos, or Piaroas, who
belong to the great family of the Salive nations.
Besides the Piaroas of Cataniapo, who pierce their ears, and wear as
ear-ornaments the teeth of caymans and peccaries, three other tribes
of Macos are known: one, on the Ventuari, above the Rio Mariata; the
second, on the Padamo, north of the mountains of Maraguaca; and the
third, near the Guaharibos, towards the sources of the Orinoco, above
the Rio Gehette. This last tribe bears the name of Macos-Macos. I
collected the following words from a young Maco of the banks of the
Cataniapo, whom we met near the embarcadero, and who wore in his ears,
instead of a tusk of the peccary, a large wooden cylinder.* (* This
custom is observed among the Cabres, the Maypures, and the Pevas of
the Amazon.
Enter page number
PreviousNext
Page 228 of 406
Words from 118175 to 118696
of 211397