All these movements were superintended by
old Seba, who sat looking as dark and as solemn
and as learned as an associate judge on the
bench of a New Jersey county court. On the
blackest of tables, minus a cloth, the well-cooked
food was placed for the stranger. As soon as
my meal was finished, every member of the
family made a dash for the fragments, and the board
was cleared in a wonderfully short space of time.
Then we gathered round the great,
black-mouthed fireplace, and while the bright coals of
live-oak spread a streak of light through the
darkness, black men and black women stole into
the room until everything from floor to ceiling,
from door to chimney-place, seemed to be
growing blacker and blacker, and I felt as black as
my surroundings. The scant clothing of the
men only half covered their shiny, ebony skins.
The whole company preserved a dignified
silence, which was occasionally broken by deep
sighs coming from the women in reply to a
half-whispered "All de way from de norf in a paper
canno - bless de Lord! bless de Lord!"
This dull monotony was broken by the
entrance of a young negro who, having made a
passage in a sloop to Charleston through Bull's
Bay, was looked upon as a great traveller, and
to him were referred disputes upon nautical
matters. He had not yet seen the boat, but he
proceeded to tell the negroes present all about it.
He first bowed to me with a "How'dy, how'dy,
cap'n," and then struck an attitude in the middle
of the floor. Upon this natural orator Seba
Gillings' dignity had no effect - was he not a
travelled man?
His exordium was: "How fur you cum, sar?"
I replied, about fourteen hundred miles. "
Fourteen hundred miles!" he roared; "duz you
knows how much dat is, honnies? it's jes one
thousand four hundred miles." All the women
groaned out, "Bless de Lord! bless de Lord!"
and clapped their shrivelled hands in ecstasy.
The little black tried to run his fingers through
his short, woolly hair as he continued: "What is
dis yere world a-coming to? Now, yous ere
folks, did ye's eber hear de likes o' dis - a
paper boat?" To which the crones replied,
clapping their hands, "Bless de Lord! bless de
Lord! Only the Yankee-mens up norf can
make de paper boats. Bless de Lord!"
"And what," continued the orator, "and what
will the Yankee-mens do next? Dey duz ebery
ting. Can dey bring a man back agen? Can
dey bring a man back to bref?" "No! no!"
howled the women; "only de Lord can bring a
man back agen - no Yankee-mens can do dat.
Bless de Lord!