I Was Happy To Find That All The Negro Inhabitants
Took Me For A Moor, Under Which Character I Should Probably Have
Passed Unmolested, Had Not A Moor, Who Was Sitting By The River-
Side, Discovered The Mistake, And, Setting Up A Loud Exclamation,
Brought Together A Number Of His Countrymen.
When I arrived at the house of Counti Mamadi, the dooty of the town,
I was surrounded with hundreds of people speaking a variety of
different dialects, all equally unintelligible to me.
At length, by
the assistance of my guide, who acted as interpreter, I understood
that one of the spectators pretended to have seen me at one place,
and another at some other place; and a Moorish woman absolutely
swore that she had kept my house three years at Gallam, on the river
Senegal. It was plain that they mistook me for some other person,
and I desired two of the most confident to point towards the place
where they had seen me. They pointed due south; hence I think it
probable that they came from Cape Coast, where they might have seen
many white men. Their language was different from any I had yet
heard. The Moors now assembled in great number, with their usual
arrogance, compelling the negroes to stand at a distance. They
immediately began to question me concerning my religion, but finding
that I was not master of Arabic, they sent for two men, whom they
call Ilhuidi (Jews), in hopes that they might be able to converse
with me.
Enter page number
PreviousNext
Page 5 of 167
Words from 1103 to 1358
of 45368