Bari interpreter, has always described Magungo as being on a
large river, and I have concluded that it must be the Asua; but, upon
cross-examination, I find he has used the word 'Bahr' (in Arabic
signifying river or sea) instead of 'Birke' (lake). This important error
being discovered gives a new feature to the geography of this part."
According to his description, Magungo is situated on a lake so large
that no one knows its limits. Its breadth is such that, if you journey
two days east and the same distance west, there is no land visible on
either quarter, while to the south its direction is utterly unknown.
Large vessels arrive at Magungo from distant and unknown parts, bringing
cowrie-shells and beads in exchange for ivory. Upon these vessels white
men have been seen. All the cowrie-shells used in Latooka and the
neighbouring countries are supplied by these vessels, but none have
arrived for the last two years.
"His description of distance places Magungo on about the 2 degrees N.
lat. The lake can be no other than the 'N'yanza,' which, if the position
of Magungo be correct, extends much farther north than Speke had
supposed. The 'white men' must be Arab traders who bring cowries from
Zanzibar. I shall take the first opportunity to push for Magungo. I
imagine that country belongs to Kamrasi's brother, as Wani says the king
has a brother who is king of a powerful country on the west bank of the
Nile but that they are ever at war with each other.
"I examined another native who had been to Magungo to purchase Simbi
(the cowrie-shell); he says that a white man formerly arrived there
annually, and brought a donkey with him in a boat; that he disembarked
his donkey and rode about the country, dealing with the natives, and
bartering cowries and brass-coil bracelets. This man had no firearms,
but wore a sword. The king of Magungo was called 'Cherrybambi.'"
This information was the first clue to the facts that I subsequently
established, and the account of the white men (Arabs) arriving at
Magungo was confirmed by the people of that country twelve months after
I obtained this vague information at Latooka.
Arabs, being simply brown, are called WHITE men by the blacks of these
countries. I was called a VERY white man as a distinction, but I have
frequently been obliged to take off my shirt to exhibit the difference
of colour between myself and my men, as my face was brown.
CHAPTER IX.
THE TURKS ATTACK KAYALA.
On the 30th May, about an hour before daybreak, I was awoke by a rattle
of musketry, which continued some time in irregular volleys, and
subsided into a well-sustained and steady fire in single shots.