It Was Impossible To
Conjecture Their Origin, As They Had Neither Traditions Nor Ideas Of
Their Past History.
The language is that of the Madi.
There are three distinct
languages - the Bari, the Latooka, and the Madi, the latter country
extending south of Obbo. A few of the words, most commonly in use, will
exemplify them : -
Obbo. Latooka. Bari.
Water. Fee. Cari. Feeum.
Fire. Mite. Nyeme. Keemang.
The Sun. T'sean. Narlong. Karlong.
A Cow. Decang. Nyeten. Kittan.
A Goat. Decan. Nyene. Eddeen.
Milk. T'sarck. Nalle. Le.
A Fowl. Gweno. Nakome. Chokkore.
The Obbo natives were a great and agreeable change after the Latookas,
as they never asked for presents. Although the old chief, Katchiba,
behaved more like a clown than a king, he was much respected by his
people. He holds his authority over his subjects as general rain maker
and sorcerer. Should a subject displease him, or refuse him a gift, he
curses his goats and fowls, or threatens to wither his crops, and the
fear of these inflictions reduces the discontented. There are no
specific taxes, but he occasionally makes a call upon the country for a
certain number of goats and supplies. These are generally given, as
Katchiba is a knowing old diplomatist, and he tunes his demands with
great judgment. Thus, should there be a lack of rain, or too much, at
the season for sowing the crops, he takes the opportunity of calling his
subjects together and explaining to them how much he regrets that their
conduct has compelled him to afflict them with unfavourable weather, but
that it is their own fault. If they are so greedy and so stingy that
they will not supply him properly, how can they expect him to think of
their interests? He must have goats and corn. "No goats, no rain; that's
our contract, my friends," says Katchiba. "Do as you like. I can wait; I
hope you can." Should his people complain of too much rain, he threatens
to pour storms and lightning upon them for ever, unless they bring him
so many hundred baskets of corn, &c. &c. Thus he holds his sway.
No man would think of starting upon a journey without the blessing of
the old chief; and a peculiar "hocus pocus" is considered as necessary
from the magic hands of Katchiba that shall charm the traveller, and
preserve him from all danger of wild animals upon the road. In case of
sickness he is called in, not as M.D. in our acceptation, but as "doctor
of magic," and he charms both the hut and the patient against death,
with the fluctuating results that must attend professionals even in
sorcery. His subjects have the most thorough confidence in his power;
and so great is his reputation that distant tribes frequently consult
him, and beg his assistance as a magician. In this manner does old
Katchiba hold his sway over his savage, but credulous people; and so
long has he imposed upon the public that I believe he has at length
imposed upon himself, and that he really believes he has the power of
sorcery, notwithstanding repeated failures.
Enter page number
PreviousNext
Page 148 of 343
Words from 76520 to 77043
of 178435