The Discovery of The Source of the Nile by John Hanning Speke  






 -   It was Kamrasi's orders that Budja
should tell this to his child the Mkavia, meaning Mtesa; for
when the Waganda - Page 166
The Discovery of The Source of the Nile by John Hanning Speke - Page 166 of 207 - First - Home

Enter page number    Previous Next

Number of Words to Display Per Page: 250 500 1000

It Was Kamrasi's Orders That Budja Should Tell This To His "Child The Mkavia," Meaning Mtesa; For When The Waganda

Came the first time to see him, three of his family died; and when they came the second time, three

More died; and as this rate of mortality was quite unusual in his family circle, he could only attribute it to foul magic. The presence of people who brought such results was of course by no means desirable. This neat message elicited with a declaration of the necessity of Budja's going to Gani with us, and a response from the commander-in-chief, probably to terrify the Waganda, that although Gani was only nine days' journey distant from Kamrasi's palace, the Gani people were such barbarians, they would call a straight-haired man a magician, and any person who tied his mbugu in a knot upon his shoulder, or had a full set of teeth as the Waganda have, would be surely killed by them. Finally, we must wait two days, to see if Kamrasi would see us or not. Such was Unyoro diplomacy.

An announcement of a different kind immediately followed. The king had heard that I gave a cow to Vittagura and Kidgwiga when they first came to me in Uganda, and wished the Wanyamuezi to ascertain if this was true. Of course, I said they were my guests in Uganda, and if they had been wise they would have eaten their cow on the spot; what was that to Kamrasi? It was a pity he did not treat us as well who have come into his country at his own invitation, instead of keeping us starving in this gloomy wilderness, without a drop of pombe to cheer the day; - why could not he let us go on? He wanted first to hear if the big Mzungu, meaning myself, had really come yet. All fudge!

Three days were spent in simply waiting for return messages on both sides, and more might have been lost in the same way, only we amused Vittagura and gave him confidence by showing our pictures, looking-glass, scissors, knives, etc., when he promised a march in the morning, leaving a man behind to bring on the Wanguana sent to Mtesa's, it being the only alternative which would please Budja; for he said there was no security for life in Unyoro, where every Mkungu calls himself the biggest man, and no true hospitality is to be found.

The next two days took us through Chagamoyo to Kiratosi, by the aid of the compass; for the route Kamrasi's men took differed from the one which Budja knew, and he declared the Wanyoro were leading us into a trap, and would not be convinced we were going on all right till I pulled out the compass and confirmed the Wanyoro. We were anything but welcomed at Kiratosi, the people asking by what bad luck we had come there to eat up their crops; but in a little while they flocked to our doors and admired our traps, remarking that they believed each iron box contained a couple of white dwarfs, which we carry on our shoulders, sitting straddle-legs, back to back, and they fly off to eat people whenever they get the order. One of these visitors happened to be the sister of one of my men, named Baruti, who no sooner recognised her brother, than, without saying a word, she clasped her head with her hands, and ran off, crying, to tell her husband what she had seen. A spy of Kamrasi dropped the report that the Wanguana were returning from Mtesa's, and hurried on to tell the king.

31st. - Some Waganda hurrying in, confirmed the report of last night, and said the Wanguana, footsore, had been left at the Uganda frontier, expecting us to return, as Mtesa, at the same time that he approved highly of my having sent men back to inform him of Kamrasi's conduct, begged we would instantly return, even if found within one march of Kamrasi's, for he had much of importance to tell his friend Bana. The message continued to this effect: I need be under no apprehensions about the road to the coast, for he would give me as many men as I liked; and, fearing I might be short of powder, he had sent some with the Wanguana. Both Wanguana were by the king given women for their services, and an old tin cartridge-box represented Mtesa's card, it being an article of European manufacture, which, if found in the possession of any Mganda, would be certain death to him. Finally, all the houses and plantains where my men were wounded had been confiscated.

When this message was fully delivered, Budja said we must return without a day's delay. I, on the contrary, called up Kidgwiga. I did not like my men having been kept prisoners in Uganda, and pronounced in public that I would not return. It would be an insult to Kamrasi my doing so, for I was now in his "house" at his own invitation. I wished Bombay would go with him (Kidgwiga) at once to his king, to say I had hoped, when I sent Budja with Mabruki, in the first instance, conveying a friendly present from Mtesa, which was done at my instigation, and I found Kamrasi acknowledged it by a return-present, that there would be no more fighting between them. I said I had left England to visit these countries for the purpose of opening up a trade, and I had no orders to fight my way except with the force of friendship. That Rumanika had accepted my views Kamrasi must be fully aware by Baraka's having visited him; and that Mtesa did the same must also be evident, else he would never have ordered his men to accompany me to Gani; and I now fondly trusted that these Waganda would be allowed to go with me, when, by the influence of trade, all animosity would cease, and friendly relations be restored between the two countries.

Enter page number   Previous Next
Page 166 of 207
Words from 168799 to 169815 of 210958


Previous 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 Next

More links: First 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
 Last

Display Words Per Page: 250 500 1000

 
Africa (29)
Asia (27)
Europe (59)
North America (58)
Oceania (24)
South America (8)
 

List of Travel Books RSS Feeds

Africa Travel Books RSS Feed

Asia Travel Books RSS Feed

Europe Travel Books RSS Feed

North America Travel Books RSS Feed

Oceania Travel Books RSS Feed

South America Travel Books RSS Feed

Copyright © 2005 - 2022 Travel Books Online