And the gentlemen
were both quite familiar with it, and with the word "metse", water.
But there is a word very similar in sound, "Kia timela", I am wandering;
its perfect is "Ki timetse", I have wandered. The party had been
roaming about, perfectly lost, till the sun went down; and,
through their mistaking the verb "wander" for "to be pleased", and "water",
the colloquy went on at intervals during the whole bitterly cold night
in somewhat the following style:
"Where are the wagons?"
REAL ANSWER. "I don't know. I have wandered. I never wandered before.
I am quite lost."
SUPPOSED ANSWER. "I don't know. I want water. I am glad,
I am quite pleased. I am thankful to you."
"Take us to the wagons, and you will get plenty of water."
REAL ANSWER (looking vacantly around). "How did I wander?
Perhaps the well is there, perhaps not. I don't know. I have wandered."
SUPPOSED ANSWER. "Something about thanks; he says he is pleased,
and mentions water again." The guide's vacant stare while trying to remember
is thought to indicate mental imbecility, and the repeated thanks
were supposed to indicate a wish to deprecate their wrath.