In Abyssinia
All Artisans Are Budah, Sorcerers, Especially The Blacksmith, And He Is A
Social Outcast As Among The Somal; Even In El Hejaz, A Land, Unlike Yemen,
Opposed To Distinctions Amongst Moslems, The Khalawiyah, Who Work In
Metal, Are Considered Vile.
Throughout the rest of El Islam the blacksmith
is respected as treading in the path of David, the father of the craft.
The word "Tomal," opposed to Somal, is indigenous. "Handad "is palpably a
corruption of the Arabic "Haddad," ironworker.
The Midgan, "one-hand," corresponds with the Khadim of Yemen: he is called
Kami or "archer" by the Arabs. There are three distinct tribes of this
people, who are numerous in the Somali country: the best genealogists
cannot trace their origin, though some are silly enough to derive them,
like the Akhdam, from Shimr. All, however, agree in expelling the Midgan
from the gentle blood of Somali land, and his position has been compared
to that of Freedman amongst the Romans. These people take service under
the different chiefs, who sometimes entertain great numbers to aid in
forays and frays; they do not, however, confine themselves to one craft.
Many Midgans employ themselves in hunting and agriculture. Instead of
spear and shield, they carry bows and a quiver full of diminutive arrows,
barbed and poisoned with the Waba,--a weapon used from Faizoghli to the
Cape of Good Hope. Like the Veddah of Ceylon, the Midgan is a poor shot,
and scarcely strong enough to draw his stiff bow. He is accused of
maliciousness; and the twanging of his string will put to flight a whole
village. The poison is greatly feared: it causes, say the people, the hair
and nails to drop off, and kills a man in half an hour. The only treatment
known is instant excision of the part; and this is done the more
frequently, because here, as in other parts of Africa, such _stigmates_
are deemed ornamental.
In appearance the Midgan is dark and somewhat stunted; he is known to the
people by peculiarities of countenance and accent.
[11] The reason why Europeans fail to explain their thoughts to Orientals
generally is that they transfer the Laconism of Western to Eastern
tongues. We for instance say, "Fetch the book I gave you last night." This
in Hindostani, to choose a well-known tongue, must be smothered with words
thus: "What book was by me given to you yesterday by night, that book
bringing to me, come!"
[12] I have alluded to these subjects in a previous work upon the subject
of Meccah and El Medinah.
[13] This is one of the stock complaints against the Moslem scheme. Yet is
it not practically the case with ourselves? In European society, the best
are generally those who prefer the companionship of their own sex; the
"ladies' man" and the woman who avoids women are rarely choice specimens.
[14] The Shantarah board is thus made, with twenty-five points technically
called houses. [Illustration] The players have twelve counters a piece,
and each places two at a time upon any of the unoccupied angles, till all
except the centre are filled up.
Enter page number
PreviousNext
Page 39 of 249
Words from 19609 to 20133
of 128411