Him not to incommode himself by paying us another visit,
or, should he be obliged to do so, I trusted he would not think
it necessary to bring his violin.
* The Austrian dollar, that is the only large current
coin in that country.
The minstrel retired in the same order that he had arrived, and
I watched his retreating figure with unpleasant reflections, that
were suggested by doubts as to whether I had paid him too little
or too much; Taher Noor thought that he was underpaid; my own
opinion was, that I had brought a curse upon myself equal to a
succession of London organ-grinders, as I fully expected that
other minstrels, upon hearing of the Austrian dollars, would pay
us a visit, and sing of my great deeds.
In the afternoon, we were sitting beneath the shade of our
tamarind tree when we thought we could perceive our musical
friend returning. As he drew near, we were convinced that it was
the identical minstrel, who had most probably been sent with a
message from Mek Nimmur: there he was, in snow-white raiment, on
the snow-white mule, with the mounted attendant and the violin as
before. He dismounted upon arrival opposite the camp, and
approached with his usual foppish bow; but we looked on in
astonishment: