Then Came A Plague Of Which Moses Must Have Been
Ignorant, Or He Would Surely Have Inflicted It Upon Pharaoh.
This
was a species of itch, which affected all ages and both sexes
equally; it attacked all parts of the body, but principally the
extremities.
The irritation was beyond description; small
vesicles rose above the skin, containing a watery fluid, which,
upon bursting, appeared to spread the disease. The Arabs had no
control over this malady, which they called "coorash," and the
whole country was scratching. The popular belief attributed the
disease to the water of the Atbara at this particular season:
although a horrible plague, I do not believe it to have any
connexion with the well-known itch or "scabies" of Europe.
I adopted a remedy that I had found a specific for mange in dogs,
and this treatment became equally successful in cases of coorash.
Gunpowder, with the addition of one-fourth of sulphur, made into
a soft paste with water, and then formed into an ointment with
fat: this should be rubbed over the whole body. The effect upon
a black man is that of a well-cleaned boot--upon a white man it
is still more striking; but it quickly cures the malady. I went
into half mourning by this process, and I should have adopted
deep mourning had it been necessary; I was only attacked from the
feet to a little above the knees. Florian was in a dreadful
state, and the vigorous and peculiar action of his arms at once
explained the origin of the term "Scotch fiddle," the musical
instrument commonly attributed to the north of Great Britain.
The Arabs are wretchedly ignorant of the healing art, and they
suffer accordingly. At least fifty per cent. of the population in
Sofi had a permanent enlargement of the spleen, which could be
felt with a slight pressure of the hand, frequently as large as
an orange; this was called "Jenna el Wirde" (child of the fever),
and was the result of constant attacks of fever in successive
rainy seasons.
Faith is the drug that is supposed to cure the Arab; whatever his
complaint may be, he applies to his Faky or priest. This minister
is not troubled with a confusion of book-learning, neither are
the shelves of his library bending beneath weighty treatises upon
the various maladies of human nature; but he possesses the key to
all learning, the talisman that will apply to all cases, in that
one holy book the Koran. This is his complete pharmacopoeia: his
medicine chest, combining purgatives, blisters, sudorifics,
styptics, narcotics, emetics, and all that the most profound M.D.
could prescribe. With this "multum in parvo" stock-in-trade the
Faky receives his patients. No. 1 arrives, a barren woman who
requests some medicine that will promote the blessing of
childbirth. No. 2, a man who was strong in his youth, but from
excessive dissipation has become useless. No. 3, a man deformed
from his birth, who wishes to become straight as other men. No.
4, a blind child. No. 5, a dying old woman, carried on a litter;
and sundry other impossible cases, with others of a more simple
character.
The Faky produces his book, the holy Koran, and with a pen formed
of a reed he proceeds to write a prescription; not to be made up
by an apothecary, as such dangerous people do not exist, but the
prescription itself is to be SWALLOWED! Upon a smooth board, like
a slate, he rubs sufficient lime to produce a perfectly white
surface; upon this he writes in large characters, with thick
glutinous ink, a verse or verses from the Koran that he considers
applicable to the case; this completed, he washes off the holy
quotation, and converts it into a potation by the addition of a
little water; this is swallowed in perfect faith by the patient,
who in return pays a fee according to the demand of the Faky. Of
course it cannot be supposed that this effects a cure, or that it
is in any way superior to the prescriptions of a thorough-bred
English doctor; the only advantage possessed by the system is
complete innocence, in which it may perhaps claim superiority. If
no good result is attained by the first holy dose, the patient
returns with undiminished confidence, and the prescription is
repeated as "the draught as before," well known to the
physic-drinkers of England, and in like manner attended with the
bill. The fakeers make a considerable amount by this simple
practice, and they add to their small earnings by the sale of
verses of the Koran as talismans.
As few people can read or write, there is an air of mystery in
the art of writing which much enhances the value of a scrap of
paper upon which is written a verse from the Koran. A few
piastres are willingly expended in the purchase of such
talismans, which are carefully and very neatly sewn into small
envelopes of leather, and are worn by all people, being handed
down from father to son.
The Arabs are especially fond of relics; thus, upon the return
from a pilgrimage to Mecca, the "hadji," or pilgrim, is certain
to have purchased from some religious Faky of the sacred shrine
either a few square inches of cloth, or some such trifle, that
belonged to the prophet Mahomet. This is exhibited to his friends
and strangers as a wonderful spell against some particular
malady, and it is handed about and received with extreme
reverence by the assembled crowd. I once formed one of a circle
when a pilgrim returned to his native village: we sat in a
considerable number upon the ground, while he drew from his bosom
a leather envelope, suspended from his neck, from which he
produced a piece of extremely greasy woollen cloth, about three
inches square, the original colour of which it would have been
impossible to guess. This was a piece of Mahomet's garment, but
what portion he could not say.
Enter page number
PreviousNext
Page 43 of 149
Words from 42935 to 43947
of 151461